跟大家分享一首音樂—At the cross,
在Hillsong的Mighty to save這張專輯裡面。
試聽請點選連結


Oh Lord You’ve searched me
You know my way
Even when I fail You
I know You love me

Your holy presence
Surrounding me
In every season
I know You love me
I know You love me

At the cross I bow my knee
Where Your blood was shed for me
There’s no greater love than this
You have overcome the grave
Your glory fills the highest place
What can separate me now

You go before me
You shield my way
Your hand upholds me
I know You love me

You tore the veil
You made a way
When You said that it is done

And when the earth fades
Falls from my eyes
And You stand before me
I know You love me
I know You love me


喔,主祢找到了我
祢知道我的道路
即使當我讓祢失望
我知道祢愛我

祢聖潔的同在
在每個季節圍繞我
我知道祢愛我
我知道祢愛我

我在十架前屈膝
在祢為我流出寶血的十架前屈膝
沒有比這更大的愛

祢勝過了墓穴
祢榮耀充滿在至高處
還有什麼能隔絕我呢?

祢走在我前頭
祢保護我的道路
祢的手托住我
我知道祢愛我

祢撕裂了布幔
祢開了一條路
當祢說 "成了" 的時候

當世界過去
從我眼前落下
祢站在我面前
我知道祢愛我
我知道祢愛我



翻譯的部份是我自己翻的,雖然我覺得fu整個就沒了,還是看原文的好~

聖誕節快到了,在台灣,也許大多數的人知道聖誕節是耶穌的生日,
耶穌降生的意義重大,再怎麼樣,有了B.C.和A.D.;
在這個已經世俗化(歐美也不見得不是過著例假日)、商業化(另一個情人節?)的「節日」當中,
耶穌的降生到底與你與我有何關係?
沒有標準答案,而盼望這答案每個人都能找著。

這首歌在我寫這篇文章的時候我還是反覆放著,總是一陣陣的鼻酸湧著,
最感動我的是,「You tore the veil, You made a way, when You said that it is done」,
是啊!當神說「成了」,斷氣的那一刻,祂背負了世人所有的罪!

在我們的信仰中,無論你是怎麼被神找到的,
我相信有個不變的事實:耶穌在十字架上犧牲的愛。

歷世歷代,沒有一個神(雖然我們信仰只有一個神)是為人類,為你、為我犧牲自己生命的,
祂道成肉身,來到世間,既完成了救贖的工作,也因著曾為人,瞭解你我的感受。

若你已受洗,相信每次在領餅杯,低頭默想的時候,
一定為著基督在十架上的愛,向祂認罪、感謝,
更甚者,在禱告當中懇求主使我們也能活出祂的生命,
使更多還未聽信福音的人能認識祂。

歌詞本身不是真理,(聖經才是)
若你反覆細讀歌詞和沈浸在旋律中,
不僅是旋律的高低起伏能夠帶給你許多的激動,
更是在歌詞當中反覆思想神那長闊高深的愛;
願我們不只是呼口號,是真的從內心發出,說:「我知道祢愛我」。


附註:
歌詞中一些相關的經文如下:
可 15:38 殿裏的幔子從上到下裂為兩半。
約 14:6 耶穌說我就是道路、真理、生命;若不藉著我,沒有人能到父那裏去。
約 19:30 耶穌嘗(原文作受)了那醋,就說:成了!便低下頭,將靈魂交付神了。
約 20:1 七日的第一日清早,天還黑的時候,抹大拉的馬利亞來到墳墓那裏,看見石頭從墳墓挪開了,
arrow
arrow
    全站熱搜

    LeoHsi 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()